==Posthumous reputation== [[File:Leibnizstrasse street sign Berlin.jpg|thumb|left|Leibnizstrasse street sign Berlin]] When Leibniz died, his reputation was in decline.
|
== Fama pòstuma == === Com a matemàtic i filòsof === Quan Leibniz va morir, la seva reputació estava en decadència.
|
Font: HPLT
|
Street sign in French and Monégasque in Monaco City
|
Placa de carrer en francès i monegasc a la vila de Mònaco
|
Font: NLLB
|
A personalised street sign is an ideal wedding gift for city loving couples.
|
Un senyal de carrer personalitzat és un regal de casament ideal per a les parelles amants de la ciutat.
|
Font: AINA
|
False advertisement: I ordered this thinking it was a street sign turns out it’s a license plate guard!
|
Publicitat falsa: Vaig demanar això pensant que era un senyal de trànsit, però resulta que és un protector de matrícula!
|
Font: AINA
|
The sign is the most commonly stolen street sign in Austria.[4] Significant amounts of public funds are spent on replacing the stolen signs.
|
Aquest senyal és un dels més robats d’Àustria.[5] Es dediquen quantitats significatives de fons públics per a reemplaçar els senyals robats.
|
Font: NLLB
|
The mayor, Francisco de la Torre, and the painter discovered the cloth that covered the street sign minutes after half past eleven in the morning.
|
L’alcalde, Francisco de la Torre, i el pintor van descobrir la tela que cobria el rètol del carrer minuts després de dos quarts de dotze del matí.
|
Font: AINA
|
A woman is holding a black sign at a street rally.
|
Una dona sosté un cartell negre en un míting al carrer.
|
Font: Covost2
|
You can now sign up for free for this big morning street-sports festival.
|
Ja us podeu inscriure gratuïtament en aquest gran matí esportiu al carrer.
|
Font: MaCoCu
|
A young black man in a gray shirt holding up a sign on a crowded city street.
|
Un jove de color negre, amb una camisa grisa, que sosté un rètol en un carrer concorregut de la ciutat.
|
Font: Covost2
|
What influences you? Anything, a film, a sign in a shop, an expression, a magazine, something on the street…
|
Qualsevol cosa: una pel·lícula, un rètol en una botiga, una frase feta, una revista, algú pel carrer…
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|